28 novembre 2012

L'enfant unique

La politique de contrôle des naissances a été mise en place en 1978. On l'appelle "politique de l'enfant unique", mais ce n'est pas tout à fait correct : seuls les gens des villes étaient limités à un enfant par couple, à la campagne ils peuvent en avoir deux. Mais gare à ceux qui contreviennent ! Grosses amendes, avortements forcés, licenciements des fonctionnaires ayant trop d'enfants, la répression est à la mesure du challenge : mettre un frein à l'augmentation massive de la population, menaçant sa survie alimentaire. Ainsi la population a doublé entre 1953 et 1982. 

La politique de contrôle des naissances a marché puisque le taux de natalité est actuellement de 1,7 enfants par femme. Ca représente quand même environ 12 millions de nouveaux Chinois par an !


Mais elle a aussi causé des problèmes, notamment un déséquilibre homme/femme. Pendant les échographies il est interdit de révéler le sexe de l'enfant, mais certaines familles n'hésitent pas à se débarrasser des petits filles à la naissance. Avoir un garçon est plus valorisant dans la société chinoise, et c'est aussi un investissement pour l'avenir : un homme doit prendre soin de ses parents vieillissants alors qu'une femme s'occupera plutôt de ses beaux-parents.

Les vieux, c'est un autre problème justement. La population vieillit. Un couple composé de deux enfants uniques devra s'occuper de quatre personnes âgées, ce qui peut être un vrai fardeau. Donc la politique anti-nataliste a été modifiée : ces couples ont maintenant le droit d'avoir deux enfants. Mais, comme me le disait une de mes étudiantes, maman d'une petite fille de 2 ans, encore faut-il en avoir les moyens ! Avoir un enfant coûte très cher ici. Le lait en poudre coûte plus cher qu'en France, les vêtements pour bébé coûtent aussi cher que ceux pour adultes, etc. Je ne sais vraiment pas comment les familles modestes et des classes moyennes s'en sortent ! Et ensuite il faudra payer les cours de piano, de maths, d'anglais... Mais j'aurai l'occasion de vous reparler de l'éducation plus tard.

21 novembre 2012

Electricité

Dimanche matin, alors que je m'étais levée aux aurores pour aller travailler, j'ai eu la surprise de constater que l'eau et l'électricité avaient été coupées. 

Pour l'eau, on ne saura sans doute jamais ce qui s'est passé, tout est rentré dans l'ordre après mon départ. Ce n'était pas une coupure généralisée : pendant que je me lavais les dents avec un verre d'eau du bidon d'eau potable j'entendais la chasse d'eau des voisins faire son travail juste au dessus de ma tête.

Par contre pour l'électricité, John a tout de suite identifié le problème : on n'avait pas rechargé notre compte. Ici, on paye avant de consommer. On a une carte magnétique qu'on doit créditer à la supérette. Quand le solde tombe à 0, l'approvisionnement est coupé immédiatement, comme ça il n'y a pas de mauvais payeurs. C'est le même système pour le gaz. Par contre pour l'eau on paye tous les deux mois. 

Vous vous demandez peut-être comment est produite l'électricité chinoise. La majorité vient de centrales thermiques  (82%) Ces centrales fonctionnent essentiellement au charbon. La Chine en est très riche, mais doit quand même importer une petite partie de ce sont elle a besoin (5%) L'hydraulique compte pour 16% de la production (dont 10% fournis par le barrage des Trois Gorges). Le nucléaire ne représente que 2%. Les éoliennes ont fait leur apparition en 2006 et se développent rapidement, même si leur part dans le total reste faible. Le plus grand site de production est le désert de Gobi. 30 millions de foyers seraient équipés de chauffe-eau solaires

La consommation d'électricité a été multipliée par cinq en 30 ans. Mais elle reste relativement faible par rapport aux pays développés : un Chinois utilise trois fois moins d'électricité qu'un Français, et six fois moins qu'un Américain. 

20 novembre 2012

Porte-bonheur

Un lapin, les fesses à l'air au marché


19 novembre 2012

Aire de jeux

 Dans notre quartier il n'y a qu'une aire de jeux pour enfants. On a préféré investir dans les installations pour adultes, style parcours sportif. Il y en a un peu partout, dans les parcs ou sur les trottoirs. Les enfants y jouent aussi, mais ce n'est pas très adapté. Cependant, l'aire de jeux est tellement délabrée que je ne laisserai pas Judikael y jouer, contrairement aux grands-parents de ce petit garçon. 


Mais en la voyant sous un soleil radieux, j'ai trouvé que ça faisait un bon terrain de jeux pour photographe en herbe. 







15 novembre 2012

Calligraphie


Les Chinois aiment les beaux mots, surtout s’ils sont bien écrits. Le système d'écriture a joué un grand rôle dans l'unification de la Chine. En effet, les caractères n'étant pas liés aux sons, ils sont lisibles par des gens parlant des langues différentes (et elles sont nombreuses en Chine !), ce qui a amélioré la communication et la compréhension entre les peuples de ce territoire immense. 

Les tableaux de proverbes calligraphiés sont des objets de décoration très prisés et ils coûtent parfois très cher. Un bon calligraphe peut demander plusieurs centaines d’euros pour quelques caractères, et je suppose que pour un proverbe écrit par une des stars de la profession il faut débourser au moins dix fois ça.

De plus, la calligraphie est un art prisé parce qu'il met en valeur des qualités recherchées : la patience et la maîtrise de soi par exemple. 


John a des cours de calligraphie dans son cursus et je vous avais présenté sa « feuille »d’entraînement à eau. Et de l’entraînement, il en faut ! La calligraphie est un art difficile à maîtriser, comme bien d’autres. Pendant les cours, les élèves passent plusieurs heures à recopier un seul trait. Et ils sont encore loin d’en maîtriser un seul. 

Voici sa main. Pour nous, les caractères semblent jolis, mais en fait ils ne sont pas encore satisfaisants pour des yeux experts. 


Ca, c'est joli par contre. 

Ca aussi, dans un style très différent. J'aime beaucoup, on dirait des petits bonshommes naïfs.



12 novembre 2012

Très sage

Le récit de Judikael

Aujourd'hui j'ai 6 mois. J'aime jouer avec mes peluches et mes jouets, surtout ceux qui font du bruit. J'aime aussi manger. Le lait de maman est tellement bon que je la réveille plusieurs fois par nuit pour en profiter. Mais j'aime aussi les bouillies de riz et les purées de courges que papa et maman m'ont fait découvrir ces derniers jours. J'aime qu'on me chante des chansons. Et j'aime me promener.

Quand on sort, moi dans ma poussette avec moteur intégré (modèle "Parents"), on rencontre toujours beaucoup de monde. Et ils me disent tous la même chose : "hen kuai" (très sage). Maman et papa m'ont raconté que dans leurs pays, on dit plutôt que les bébés sont mignons. (Et ils ont rajouté que ce serait bien que je sois aussi sage à la maison qu'à l'extérieur. Mais oh ! j'ai bien le droit de m'exprimer, moi aussi !) 

Donc ici, le compliment de référence, c'est d'être sage. 

Et quand ils ont dit ça, les gens ajoutent tous la même chose : "hen xiao" (il sourit beaucoup). Mais effectivement, rappelez-vous, je suis à moitié thaï, donc j'ai le sourire facile. Je souris même aux mémés qui nous piquent nos bancs, ou aux pépés pas beaux. 

Ces rencontres sont toujours très prévisibles, vous croyez qu'on leur a donné leur texte à l'avance ?

08 novembre 2012

Au gramme près


On vient de se faire la réflexion que, contrairement aux Thaïs, les Chinois sont des marchands très précis. Sur les marchés thaïs on achète souvent "à la louche" : telle corbeille contenant 4 tomates vaut 5 bahts, telle botte de haricots verts en vaut 30. On ne précise pas le poids. En Chine par contre tout est pesé précisément, mêmes les choses vendues à la pièce ailleurs : les oeufs, les pamplemousses, etc.

Au marché les vendeurs ont des balances électroniques mais les marchands ambulants utilisent des balances manuelles. Et tous calculent les prix mentalement très rapidement ! 

 

Les prix sont toujours indiqués pour un demi-kilo. Encore maintenant, en convertissant le prix en bahts on se surprend à penser que ce n'est vraiment pas cher, alors on est déçus en se rendant compte qu'on a oublié de multiplier par deux !

06 novembre 2012

Jours et mois

Apprendre le chinois, c'est difficile. Heureusement, tout n'est pas compliqué.Les jours et les mois par exemple, c'est du gâteau.

Lundi se dit "jour 1" (xingqi yi), mardi, "jour 2" (xingqi er), etc. Il n'y a que dimanche qui se démarque en devenant le jour du ciel (xingxi tian). On peut aussi remplacer "xingqi" par "libai", la signification est la même. 

Pour les mois, même principe. janvier c'est "1ère lune" (yi yue), février "2ème lune" (er yue). Et là, pas d'exception.

Par contre il ne faut pas oublier que les Chinois disent et écrivent le mois avant le jour. Aujourd'hui nous sommes donc le 11/6 et pas le 6/11. Si on précise l'année on l'écrit en premier : 2012/11/6.

01 novembre 2012

Le long de la rivière Shahe

Le beau temps se maintient, c'est un vrai plaisir de se balader. Comme John n'avait pas cours hier, on avait décidé d'aller visiter un parc. Mais pas de chance : il est fermé pour cause de travaux jusqu'à l'année prochaine, et en plus l'entrée est payante. C'est le cas de beaucoup de parcs de Chengdu et c'est un peu dommage. Alors on s'est adonnés à une autre activité similaire mais gratuite : la balade le long de la rivière.

Une des entrées du parc.

La ville de Chengdu a fait de gros efforts pour aménager les berges de ses cours d'eau et ce sont des lieux appréciés des habitants. On vient y jouer de la musique entre amis, danser, boire un thé, jouer aux cartes, photographier les oiseaux, écouter la radio, promener les bébés, pêcher, s'embrasser dans les bosquets, etc.



Les couleurs des deux photos ci-dessus ont été un peu modifiées par le mode "pop" de l'appareil. En réalité la nature n'a pas encore vraiment mis ses habits d'automne.




 Le confluent des rivières Shahe (à droite) et Jinjiang. Un petit air d'océan.

Où est la tortue ?